Инструкция по охране труда при работе в кабинете строители

Содержание


Должностная инструкция мастера строительно-монтажных работ

Общие положения.

Мастер строительно-монтажных работ относится к категории руководителей, принимается на работу и увольняется приказом руководителя организации.

На должность мастера строительно-монтажных работ назначается лицо, имеющее высшее техническое образование без предъявления требований к стажу работы или среднее специальное (техническое) образование и стаж работы в строительных организациях не менее 3 лет. При отсутствии специального образования стаж работы в строительстве не менее 5 лет.

Мастер строительно-монтажных работ непосредственно подчиняется производителю работ (прорабу)

В своей деятельности мастер строительно-монтажных работ руководствуется:

  • законодательными и нормативными документами, регламентирующими производственно-хозяйственную деятельность участка;
  • методическими материалами, касающимися соответствующих вопросов;
  • уставом предприятия;
  • правилами трудового распорядка;
  • приказами и распоряжениями директора предприятия (непосредственного руководителя);
  • настоящей должностной инструкцией.
  • Мастер строительно-монтажных работ должен знать:

    • постановления, распоряжения, приказы вышестоящих органов и другие руководящие методические и нормативные материалы, касающиеся деятельности строительных участков;
    • технологию и организацию строительного производства;
    • проектно-сметную документацию на строящиеся объекты;
    • строительные нормы и правила, технические условия на производство и приемку строительно-монтажных работ;
    • положение о коллективном и бригадном подряде и методы хозяйственного расчета участка и бригад;
    • основы экономики, организации труда и управления, принципы планирования работы на участке;
    • единые нормы и расценки, действующие положения об оплате труда рабочих;
    • технические характеристики применяемых строительных машин, механизированного инструмента, приспособлений;
    • формы, методы и порядок подведения итогов социалистического соревнования;
    • передовой отечественный и зарубежный опыт организации строительного производства и научной организации труда;
    • основы трудового законодательства;
    • правила и нормы охраны труда. техники безопасности, производственной и противопожарной защиты.

    Во время отсутствия мастера строительно-монтажных работ его должностные обязанности выполняет в установленном порядке назначаемое лицо, которое несет полную ответственность за качественное, эффективное и своевременное их выполнение.

    Должностные обязанности.

    Для выполнения возложенных на него функций мастер строительно-монтажных работ:

    • Обеспечивает выполнение плана строительно-монтажных работ на участке мастера в соответствии с рабочими чертежами, проектом производства работ, производственным планом к. нормативным документами.
    • Контролирует соблюдение технологической последовательности производства работ и обеспечение их надлежащего качества.
    • Производит при необходимости разбивочные работы, геодезический контроль в ходе выполнения технологических операций и замеры объемов строительно-монтажных работ.
    • Организует приемку материалов, конструкций, изделий, их складирование, учет и отчетность.
    • Обеспечивает рациональное использование на участке (объекте) строительных машин, механизмов, транспортных средств, экономное расходование материалов.
    • Производит расстановку бригад и не входящих в их состав звеньев и отдельных рабочих на участке, устанавливает им производственные задания, осуществляет производственный инструктаж рабочих.
    • Выдает наряды, принимает законченные работы, выписывает наряда на выполненные работы; оформляет документы по учету рабочего времени, выработки, простоев.
    • Организует оперативный учет ежедневного выполнения производственных заданий и поступления строительных материалов, конструкций, изделий.
    • Проводит работу по внедрению научной организации труда, бригадного и коллективного подряда, создает условия для освоения и выполнения рабочими действующих норм выработки.
    • Вносит предложения по присвоению разрядов рабочим, комплектование количественного и профессионально-квалификационного состава бригад.
    • Следит за обеспечением бригад и рабочих инструментом, приспособлениями, средствами малой механизации, транспортом, спецодеждой, защитными средствами.
    • Участвует в работе комиссии по аттестации рабочих мест.
    • Знакомит рабочих с безопасными методами, инструктирует их непосредственно на рабочем месте с записью об этом в специальном журнале учета инструктажа рабочих.
    • Обеспечивает применение в соответствии с назначением технологической оснастки (лесов, подмостей защитных приспособлений, креплений стенок котлованов и траншей, подкосов, кондукторов и других устройств), строительных машин, энергетических установок, транспортных средств и средств защиты работающих.
    • Контролирует соблюдение норм переноски тяжести, обеспечению рабочих мест знаками безопасности, предупредительными надписями и плакатами.
    • Не допускает присутствия на рабочих местах, в санитарно-бытовых помещениях и на территории участка посторонних лиц.
    • Обеспечивает соблюдение чистоты и порядка на рабочих местах, в проходах и на подъездных путях, правильное содержание и эксплуатацию подкрановых путей.
    • Ежедневно до начала работ проверяет состояние техники безопасности и принимает меры к устранению выявленных недостатков, систематически проводит беседы с рабочими по разбору случаев нарушения правил техники безопасности и производственной санитарии.
    • Контролирует соблюдение рабочими инструкций по охране труда, производственной и трудовой дисциплине.
    • Проводит анализ хозяйственной деятельности участка, контролирует расходование фонда заработной платы.
    • Организует внедрение передовых методов и приемов труда.

    Права.

    Мастер строительно-монтажных работ имеет право:

    • Знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися его деятельности.
    • Вносить на рассмотрение руководств предложения по улучшению деятельности предприятия по соответствующим вопросам.
    • Подписывать и визировать документы в пределах своей компетенции.
    • Приостанавливать выполнение работ в случае неисправности оборудования, использования сырья и материалов ненадлежащего качества до устранения указанных недостатков.
    • Требовать от руководства предприятия оказания содействия в исполнении своих должностных обязанностей и прав.


     Ответственность.

    Мастер строительно-монтажных работ несет ответственность:

    • За неисполнение (ненадлежащее исполнение) своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией, в пределах, определенных действующим трудовым законодательством Российской Федерации.
    • За совершенные в процессе осуществления своей деятельности правонарушения — в пределах, определенных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Российской Федерации.
    • За причинение материального ущерба — в пределах, определенных действующим трудовым, уголовным и гражданским законодательством Российской Федерации. Должностная инструкция разработана в соответствии с

    Форум инженеров по охране труда Беларуси

    Инструкция по охране труда для монтажника.

    Инженер по ОТ 18 Июл 2013

    Глава 1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

    1. К работе монтажником строительных конструкций (далее — монтажник) допускаются лица не моложе 18 лет, обученные профессии монтажника строительных конструкций, прошедших инструктаж, проверку знаний, имеющих группу по электробезопасности не ниже 2, прошедшие медицинский осмотр и не имеющие медицинских противопоказаний к работе монтажника строительных конструкций и к работам на высоте. Работы по демонтажу оконных и дверных рам и проемов могут выполняться не менее чем двумя монтажниками строительных конструкций, один из которых имеет 3 разряд, другой 2 разряд. Работы по установке дверных и оконных рам и проемов из ПВХ профиля могут выполнять не менее двух монтажников строительных конструкций, один из которых имеет 4 разряд, другой — 3 разряда.

    2. Работник, не прошедший своевременно повторный инструктаж по охране труда (не реже одного раза в 3 месяцев) и ежегодную проверку знаний по безопасности труда, не должен присту­пать к работе.

    3. При поступлении на работу работник должен пройти предварительный медосмотр и в течение работы проходить периодические медосмотры.

    4.При демонтаже – монтаже оконных и дверных рам и проемов на работников могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

    4.1 работа на высоте вблизи неограждённых проёмов и перепада высот;

    4.2 падение предметов;

    4.3 электрический ток;

    4.4 движущиеся механизмы оборудования;

    4.5 пары пенополиуретана;

    4.6 силикон, монтажная пена;

    4.7 пыль, стружка;

    4.8 острые кромки деталей, материалов.

    5. Согласно коллективному договору монтажнику строительных конструкций выдаётся следующая спецодежда (Приложение 1 к настоящей инструкции).

    6. Монтажник обязан:

    6.1. соблюдать требования настоящей Инструкции;

    6.2. выполнять только ту работу, которая ему поручена, безопасные способы выполнения которой ему известны. При необходимости следует обратиться к руководителю работ за разъяснением;

    6.3. не допускать на рабочее место посторонних лиц;

    6.4. правильно применять необходимые специальную одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты в соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае их отсутствия или неисправности немедленно уведомить об этом руководителя работ;

    6.5. соблюдать правила поведения на территории организации, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях, режим труда и отдыха, трудовую дисциплину (отдыхать и курить допускается только в специально оборудованных для этого местах). Не допускается производить работы, находясь в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных или токсичных веществ, а также распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные или токсические вещества на рабочем месте или в рабочее время;

    6.6. выполнять требования охраны труда и пожарной безопасности, знать сигналы оповещения о пожаре, порядок действий при пожаре, места расположения средств пожаротушения и уметь пользоваться ими;

    6.7. знать приемы оказания первой помощи пострадавшим при несчастных случаях на производстве;

    6.8. знать место расположения аптечки первой медицинской помощи и уметь применять содержащиеся в ней лекарственные средства и изделия медицинского назначения;

    6.9. извещать своего руководителя работ о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, замеченных неисправностях оборудования, инструмента и средств защиты или их отсутствии и до их устранения к работе не приступать, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания;

    6.10. знать и соблюдать правила личной гигиены.

    6.11. рабочие места и проходы к ним, расположенные на высоте более 1,3 м и расстоянии менее 2 м от границы перепада высот, оградить временными инвентарными ограждениями.

    При невозможности применения защитных ограждений или в случае кратковременного периода нахождения работников допускается производство работ с применением предохранительных поясов. Места крепления страховочного пояса указаны в ППР.

    6.12 Места производства работ должны быть убраны от мусора и излишков строительных материалов. Хранение материалов, инструмента, отходов производства должно соответствовать требованиям по охране труда.

    7. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ необходимо соблюдать требования инструкции по ОТ №__ «Для работников выполняющих погрузочно-разгрузочные и складские работы».

    8. Слесарно-монтажный инструмент должен использоваться и содержаться согласно «Инструкции по охране труда при выполнении работ с ручным слесарным монтажным инструментом» №___

    Глава 2. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

    9. До начала производства работ рабочие, занятые на установке блоков, должны пройти соответствующий инструктаж по технике безопасности, ознакомиться с технологической документацией.

    10. Получить указания от производителя работ, мастера или бригадира о порядке производства работы и безопасных приёмах её выполнения.

    11. Проверить исправность спецодежды и средств индивидуальной защиты, наличие бирок с указанием даты испытания.

    12. Надеть спецодежду и другие средства индивидуальной защиты, каску застегнуть на подбородочный ремень.

    13. Подготовить рабочее место: убрать лишние предметы, правильно расположить материалы, изделия, инструмент, удалить посторонних лиц, убедиться в достаточной освещённости рабочего места.

    14. Проверить исправность инструмента, подмостей, стремянок и других средств подмащивания, устранить замеченные недостатки.

    15. Выполнять работы по демонтажу старых оконных и дверных блоков с использованием слесарно-монтажного инструмента без применения средств индивидуальной защиты непосредственно обеспечивающих безопасность труда (очки защитные, рукавицы, перчатки, каски, предохранительные пояса) не допускается.

    16. При работе на высоте:

    16.1 предусмотреть защитные меры, предотвращающие падение инструмента и материалов на людей, которые могут находиться внизу, оградить зону возможного падения материалов, инструмента, деталей и т.п. вывесить предупреждающие плакаты.

    16.2 К работе на высоте допускаются лица признанные годными медицинской комиссии, обученные, аттестованные квалификационной комиссией, имеющие удостоверение на право производства работ на высоте, прошедшие ежегодную проверку знаний безопасных методов и приемов выполнения работ. Все работы на высоте должны выполняться с соблюдением «Инструкции по охране труда и работе на высоте, лесах и подмостях» №____

    16.3 Не допускается обработка деталей на лесах и подмостях.

    16.4 предохранительные пояса должны соответствовать требованиям ТНПА (технические нормативные правовые акты).

    Глава 3. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ

    17. По демонтажу:

    17.1 при работе на высоте 1,3м и более необходимо закрепиться предохранительным поясом к надёжным конструкциям здания (сооружения), указанным в ППР. При невозможности применения защитных ограждений или в случае кратковременного периода нахождения работников на высоте допускается производство работ с применением предохранительного пояса.

    Для переноски и хранения инструмента и других мелких деталей следует использовать инструментальные ящики. Выполнять работы с использованием ручных электрических машин разрешается рабочему, имеющему IІ квалификационную группу по электробезопасности, изучившему инструкцию по охране труда при эксплуатации ручных электрических машин (электроинструмента) №_______ Перед использованием ручных электрических машин следует проверить их номер и дату последнего испытания (не реже одного раза в 6 месяцев), а также состояние шланговых проводов, механической части (редуктора) и пригодность защитных и диэлектрических средств.

    17.2 в местах производства работ оконные блоки складировать в один ряд по высоте в рабочем положении на подкладках.

    17.3 при демонтаже старых оконных и дверных блоков и установке стеклопакетов и створок в оконные коробки необходимо обеспечить меры безопасности против выпадения их наружу.

    17.4 переносить слесарно-монтажный инструмент при работе на высоте необходимо в сумках, подсумках, закрепленных на предохранительном поясе.

    17.5 демонтаж старых оконных и дверных блоков производить с применением средств индивидуальной защиты (очки защитные, каска строительная).

    18. По монтажу:

    18.1 поднимать и переносить стеклопакеты, створки или блоки следует с применением безопасных приспособлений или в специальной таре. Предельная норма переноски тяжестей вручную на одного человека при чередовании с другой работой не должна превышать: 7-10кг — для женщин старше 18 лет, 50кг — для мужчин старше 18 лет.


    18.2 Работы по напылению монтажной пены производить в перчатках х/б, респираторе и защитных очках; строго соблюдать указания изготовителей по безопасному использованию конкретного изделия. Содержимое баллона находится под давлением, после использования не допускается протыкать или сжигать его; не распылять на открытое пламя или раскаленные предметы. Хранить вдали от источников тепла и возгорания.

    18.3 при работе с монтажной пеной не разрешается курить.

    18.4 после каждой кратковременной остановки во время работы с монтажной пеной необходимо закрыть сопло баллончика специальной насадкой-заглушкой.

    18.5 устанавливать оконные блоки следует с монтажных столиков, вставать на подоконник при этом не допускается. После выверки блок закрепляют по проекту, оставлять его в оконном проёме незакреплённым не разрешается.

    18.6 навеску оконных переплётов следует производить со страховкой предохранительным поясом. Устанавливать оконные и дверные блоки необходимо вдвоём.

    18.7 выполнение работ с приставных лестниц и случайных средств подмащивания не допускается.

    18.8 во избежание получения травмы не обрабатывать детали на лесах, подмостях, монтажных столиках и стремянках.

    18.9 при установке стеклопакетов и створок в оконные коробки необходимо принять меры предотвращающие выпадение их наружу.

    18.10 при использовании силиконовых герметиков должны соблюдаться следующие требования безопасности: работы по герметизации производить в перчатках х/б, респираторе и защитных очках; строго соблюдать указания изготовителей по безопасному использованию конкретного изделия; не выдавливать на открытое пламя или раскаленные предметы. Хранить вдали от источников тепла и возгорания.

    18.11 при работе с ручным электроинструментом следует строго соблюдать требования инструкции по эксплуатации и инструкции по охране труда №_____. Не подключайте инструмент к распределительному устройству самостоятельно, если отсутствует безопасное штепсельное соединение, подключение должен выполнять специалист электротехнического персонала.

    18.12 при сверлении следует проверить надёжность закрепления сверла в патроне;

    18.13 производить замену режущей части инструмента после полной остановки электродвигателя и отключения от сети;

    18.14 при перерывах в работе или прекращения подачи электроэнергии отключить инструмент от сети;

    18.15 не передавать инструмент другим лицам, не имеющим права пользоваться им;

    18.16 не удалять стружку или опилки до полной остановки инструмента. При работе с электроинструментом необходимо пользоваться средствами индивидуальной защиты (очки защитные, респиратор).

    Глава 4. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

    25. По окончании работ электроинструмент следует отключить от сети, очистить.

    26. Навести порядок на рабочем месте, убрать инструмент в инструментальный ящик.

    27. Промыть растворителем пистолет или насадку для монтажной пены. Сопло пистолета монтажной пены и силикона закрыть заглушкой.

    28. Отключить от сети и очистить электроинструмент, сложить в тару и сдать на хранение.

    29. Убрать мусор и отходы в специально отведённое для них место.

    30. Не допускается сжигать отходы пенополиуретана.

    31. Средства индивидуальной защиты (спецодежду, респиратор, очки защитные, предохранительный пояс) очистить от пыли и убрать в место хранения.

    32. Вымыть руки и лицо с мылом, при возможности принять душ.

    Глава 5. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

    19. Не выполнять работы на высоте в открытых местах при скорости ветра более 10 м/с и более, а также при гололеде, грозе или тумане, исключающем видимость в пределах фронта работ. При работах с конструкциями с большой парусностью работы по их монтажу (демонтажу) прекращаются при скорости ветра 10 м/с и более.

    20. При авариях и несчастных случаях немедленно принять меры по оказанию потерпевшим доврачебной, а затем и медицинской помощи и поставить в известность непосредственного руководителя, а также принять меры к сохранению обстановки, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей.

    21. Для оказания доврачебной помощи рабочий должен знать основные признаки нарушения жизненно важных функций организма человека, общие принципы оказания первой помощи и способы переноски и эвакуации потерпевших. Действия работника по оказанию первой медицинской помощи:

    21.1 при попадании монтажной пены или силикона в глаза промыть большим количеством воды и обратиться к врачу;

    21.2 при попадании монтажной пены, силикона на кожу немедленно удалить при помощи очистителя или ацетона, а затем вымыть водой с мылом;

    21.3 при электрическом или термоожоге наложить на обожженное место сухую стерильную повязку и доставить пострадавшего в медпункт;

    21.4 при остановке дыхания или сердца применить искусственное дыхание, наружный массаж сердца — соответственно;

    21.5 при переломах обеспечить травмированному покой и неподвижность, наложить повязку с шиной;

    21.6 при ушибе смазать область ушиба настойкой йода, наложить давящую повязку;

    21.7 при травмах с кровотечением необходимо оставить кровотечение, если кровотечение не прекратилось наложить жгут или закрутку;

    21.8 при любых травмах необходимо немедленно вызвать врача или доставить травмированного в медицинское учреждение.

    22. При замеченных неисправностях в работе применяемого оборудования, инструмента или создания аварийной обстановки при выполнении работ монтажник строительных конструкций обязан:

    22.1 прекратить работы;

    22.2 отключить применяемое оборудование;

    22.3 предупредить работающих об опасности;

    22.4 поставить в известность непосредственного руководителя.

    23. При отравлении парами пенополиуретана пострадавшего необходимо вынести на воздух и оказать медицинскую помощь.

    24. При обнаружении неисправности или подозрении на неисправность следует немедленно приостановить работу и сдать инструмент для проверки и ремонта.

    Типовая инструкции по охране труда маляров строительных

    Общие требования безопасности

    1 Маляры строительные, прошедшие соответствующую подготовку, имеющие профессиональные навыки и не имеющие противопоказаний по возрасту или полу для выполняемых работ, перед допуском к самостоятельной работе должны пройти:

    обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования) для признания годными к выполнению работ в порядке, установленном Минздравом России;

    обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда.

    2 Маляры обязаны соблюдать требования безопасности труда для обеспечения защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов, связанных с характером работы:

    расположение рабочего места вблизи перепада по высоте 1,3 м и более;

    повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;

    повышенное напряжение в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека.

    3 Для защиты от механических воздействий, воды, щелочи маляры обязаны использовать предоставляемые работодателями бесплатно комбинезоны хлопчатобумажные, ботинки кожаные, рукавицы комбинированные, костюмы на утепляющей прокладке и валенки для зимнего периода.

    При нахождении на территории стройплощадки маляры должны носить защитные каски.

    Помимо этого, в зависимости от условий работы маляры обязаны использовать другие средства индивидуальной защиты, в том числе:

    при применении вредно действующих красок для защиты кожи рук и глаз — защитные перчатки и очки;

    4 Находясь на территории строительной (производственной) площадки, в производственных и бытовых помещениях, участках работ и рабочих местах, маляры обязаны выполнять правила внутреннего трудового распорядка, принятые в данной организации.

    Допуск посторонних лиц, а также работников в нетрезвом состоянии на указанные места запрещается.

    5 В процессе повседневной деятельности маляры должны:

    применять в процессе работы средства малой механизации, машины и механизмы по назначению, в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей;

    поддерживать порядок на рабочих местах, очищать их от мусора, снега, наледи, не допускать нарушений правил складирования материалов и конструкций;

    быть внимательными во время работы и не допускать нарушений требований безопасности труда.

    6 Маляры обязаны немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя работ о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).

    Требования безопасности перед началом работы

    7 Перед началом работы маляры обязаны:

    а) получить задание у бригадира или руководителя работ и пройти инструктаж на рабочем месте по специфике выполняемых работ;

    б) надеть спецодежду, спецобувь и каску установленного образца.

    8 После получения задания у бригадира или руководителя работ маляры обязаны:

    а) подготовить необходимые средства индивидуальной защиты и проверить их исправность;

    б) проверить рабочее место и подходы к нему на соответствие требованиям безопасности;

    в) подобрать технологическую оснастку, инструмент, необходимые при выполнении работы, и проверить их соответствие требованиям безопасности.

    9 Маляры не должны приступать к выполнению работ при следующих нарушениях требований безопасности:

    а) неисправностях технологической оснастки, приспособлений, инвентаря, средств защиты работающих, средств подмащивания, механизированного инструмента и механизмов, указанных в инструкциях заводов-изготовителей, при которых не допускается их применение;

    б) отсутствии пломб на предохранительных клапанах и манометрах компрессоров;

    в) недостаточной освещенности и загроможденности рабочих мест и подходов к ним.

    Обнаруженные нарушения требований безопасности должны быть устранены собственными силами, а при невозможности сделать это маляры обязаны сообщить о них бригадиру или руководителю работ.

    Требования безопасности во время работы

    10 Для прохода на рабочее место маляры должны использовать оборудованные системы доступа (трапы, стремянки, приставные лестницы).

    11 Для оборудования рабочего места на высоте необходимо применять инвентарные средства подмащивания (подмости сборно-разборные или передвижные с перемещаемым рабочим местом, столики и др.), оборудованные ограждениями.

    Запрещается применять в качестве средств подмащивания случайные предметы (ящики, бочки, ведра и т.п.).

    12 При выполнении малярных работ с подвесных люлек или других средств подмащивания с перемещаемым рабочим местом маляры обязаны выполнять требования ТИ Р О 056 .

    13 При производстве работ маляры обязаны выполнять следующие требования:

    а) приготавливать составы с учетом инструкций или технических условий на компоненты. Запрещается применять краски, растворители, разбавители или клеи неизвестного состава;

    б) надевать при очистке оштукатуренных поверхностей скребками защитные очки и противопыльный респиратор;

    в) раствор соляной кислоты следует приготавливать вливанием тонкой струи кислоты в сосуд с водой;

    г) при очистке поверхностей химическим способом (раствором кислоты) пользоваться защитными очками и резиновыми перчатками, а также применять шпатель с длинной ручкой;

    д) периодически очищать средства подмащивания от отходов материалов и мусора (краски, шпатлевки и др.).

    14 В помещениях по приготовлению составов для выполнения малярных работ, а также в местах применения нитрокрасок, лакокрасочных материалов и других составов, образующих взрывопожароопасные пары, запрещается применять открытый огонь и заносить светильники, выполненные не во взрывобезопасном исполнении.

    15 Размещать на рабочем месте материалы, инструмент, технологическую оснастку и средства подмащивания следует так, чтобы не затруднять прохода и не стеснять рабочие движения в процессе выполнения работы.

    16 Тару с материалами (лаки, нитрокраски), имеющими взрывопожароопасные пары, во время перерывов в работе следует закрывать соответствующими пробками или крышками и открывать для исключения искрообразования при помощи латунных молотка и зубила.

    17 При выполнении работ с применением пневматического инструмента маляры обязаны:

    а) убедиться в исправности инструмента (удочки, форсунки пистолета-распылителя, приспособления для шлифования прошпатлеванных поверхностей, соединительных шлангов и узлов крепления к инструменту);

    б) проверить исправность манометра и наличие пломбы;

    в) не допускать перегибания шлангов в процессе выполнения работы и их прикосновения к подвижным стальным канатам;

    г) отогревать замерзшие шланги в теплом сухом помещении. Не допускается отогревать шланги паром;

    д) отключить подачу воздуха и перекрыть воздушный вентиль при перерыве в работе или обнаружении неисправностей механизмов пневмоинструмента. Не допускается для прекращения подачи воздуха перегибать шланг или завязывать его узлом.

    18 Для защиты рук малярам следует пользоваться резиновыми перчатками, рукавицами или смазывать руки специальными защитными и очистительными пастами.

    19 При заправке красконагнетательного бака необходимо проверить сохранность и исправность барашковых гаек, редукционного клапана, резиновой прокладки крышки, кранов подачи воздуха и состава, после чего шланги и ручной распылитель продуть сжатым воздухом.

    20 При очистке поверхности, сглаживании и шлифовке (с помощью пемзы или наждачной бумаги) при нанесении шпатлевки и механизированной окраске следует пользоваться защитными очками закрытого типа и респиратором.

    21 При удалении старой краски огневым способом с помощью паяльной лампы внутри помещения необходимо обеспечивать непрерывное сквозное проветривание или принудительную вентиляцию.

    22 Не допускается выполнять работы с приставных лестниц, опирающихся на оконные переплеты, а также устраивать переходные мостики с одного передвижного столика на другой, соединяя их доской.

    23 Металлические кровли с уклоном более 25° следует окрашивать с переносных стремянок с нашитыми планками, при этом стремянки должны быть надежно закреплены.

    24 Окрашивать внутренние поверхности резервуаров, цистерн, сантехкабин следует с помощью пистолетов-распылителей, не дающих туманообразования, и при постоянной принудительной вентиляции.

    Требования безопасности в аварийных ситуациях

    25 При выполнении малярных работ на лесах в случае изменения погодных условий (снегопад, туман или гроза), ухудшающих видимость в пределах фронта работ, а также усиления ветра до скорости 15 м/с и более маляры обязаны прекратить работы и перейти в безопасное место.

    26 При возникновении неполадок в работе механизированного инструмента работы следует приостановить, отключить инструмент от сети и доложить бригадиру или руководителю работ.

    27 При возгорании лакокрасочных или других материалов необходимо работы приостановить и принять меры к тушению очага возгорания подручными средствами. В случае невозможности ликвидировать загорание собственными силами необходимо вызвать пожарную охрану в установленном порядке и сообщить бригадиру или руководителю работ.

    Требования безопасности по окончании работы

    28 По окончании работы маляры обязаны:

    а) отключить применяемый механизированный инструмент и оборудование от электросети;

    б) убрать инструмент в предназначенное для хранения место;

    в) очистить от материалов и промыть оборудование, привести в порядок рабочее место;

    г) сообщить бригадиру или руководителю работ о всех неполадках, возникших во время работы.

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *